🔍
Search:
МУУ МУУХАЙ
🌟
МУУ МУУХАЙ
@ Name [🌏Монгол хэл]
-
Тэмдэг нэр
-
1
더럽고 악하다.
1
МУУ МУУХАЙ:
бузар бөгөөд хар хорон байх.
-
Нэр үг
-
1
더럽고 악함.
1
МУУ МУУХАЙ:
бузар бөгөөд хор хөнөөлтэй.
🌟
МУУ МУУХАЙ
@ Үгийн тайлбар [🌏Монгол хэл]
-
-
1.
성품이 나쁜 사람이 나쁜 짓을 많이 한다.
1.
олиггүй муу хүн муу муухай бүхнийг үйлдэж явдаг гэсэн үг.
-
Нэр үг
-
1.
보리나 밀 등을 대강 빻아 반죽하여 평평하고 둥글넓적하게 빚어 찐 떡.
1.
ГЭДОГ, ХАВТГАЙ ДОГ:
арвай, улаан буудай зэргийг бүдүүн ширхэгтэй нүдэж нунтаглаад, зуурч нимгэн хавтай элдэн хэв оруулж жигнэсэн дог.
-
2.
(비유적으로) 못생기거나 나쁘거나 마음에 들지 않는 것.
2.
ХЭРЭГГҮЙ, ДЭМИЙ:
(зүйрлэсэн) царай муутай, муу муухай, сэтгэлд нийцэхгүй зүйл.
-
☆☆☆
Тэмдэг нэр
-
1.
좋지 아니하다.
1.
МУУ, ТААРУУ, БУРУУ:
сайн биш.
-
2.
마음에 들지 않거나 좋은 느낌이 아니다.
2.
ДУРГҮЙ, ТААГҮЙ:
санаанд таарахгүй байх, сэтгэл санаа тавгүй байх.
-
3.
도덕적으로 옳지 아니하다.
3.
ЁСГҮЙ:
ёс зүйгүй, муу муухай хэрэг.
-
4.
건강에 해롭다.
4.
СӨРӨГ НӨЛӨӨТЭЙ, МУУ:
эрүүл мэндэд сөрөг нөлөөтэй.
-
5.
어떤 일을 하기에는 상황이나 시기가 적절하지 아니하다.
5.
ТОХИРОМЖГҮЙ:
ямар нэгэн зүйлийг хийхэд цаг хугацааны хувьд тохиромжгүй.
-
6.
어떤 일을 하기가 쉽지 아니하다.
6.
АМАРГҮЙ:
ямар нэг ажлыг хийхэд амар биш байх.
-
☆
Нэр үг
-
1.
분위기, 행동, 마음 등이 잘못되거나 어둡지 않고 올바름.
1.
ЗӨВ, ЭРҮҮЛ, САРУУЛ, ГЭГЭЭЛЭГ:
уур амьсгал, үйл хөдлөл, сэтгэл зэрэг муу муухай буюу харанхуй бус зөв байх явдал.
-
Үйл үг
-
1.
풀지 못한 나쁜 감정이 마음에 쌓여 덩어리처럼 되다.
1.
ХУРАХ, ХАРЛАХ:
сэтгэлд хурсан муу муухай мэдрэмж овоорч бөөгнөрөх.
-
2.
액체가 끈적끈적하게 뭉쳐 덩어리처럼 되다.
2.
БӨӨГНӨРӨХ:
шингэн зүйл зууралдан нягтарч бөөн юм болох.
-
☆☆
Үйл үг
-
1.
묶이거나 감기거나 얽히거나 합쳐지거나 싸인 것 등이 도로 원래의 상태가 되다.
1.
ТАЙЛАГДАХ:
зангилагдсан, ороогдсон, орооцолдсон зүйлс буцаад хэвийн байдалд орох.
-
2.
마음속에 생겨난 안 좋은 감정이나 기분 등이 없어지다.
2.
ТАЙЛАГДАХ, ТАЙТГАРАХ:
сэтгэлд хуралдсан муу муухай бодол санаа зэрэг алга болох.
-
3.
마음에 맺혀 있는 것이 해결되어 없어지거나 마음속에 품고 있는 것이 이루어지다.
3.
БИЕЛЭХ, ТАЙЛАГДАХ:
сэтгэлдээ тээж явсан зүйлсийн учир нь олдох ба биелэгдэх.
-
4.
모르는 것을 알게 되거나 어려운 문제가 해결되다.
4.
ТАЙЛАГДАХ:
мэдэхгүй байсан зүйлээ мэдэж авах ба хэцүү бэрх асуудал шийдэгдэх.
-
6.
금지되거나 제한된 것이 자유롭게 되다.
6.
ЦУЦЛАГДАХ:
хориотой ба хориглож байсан зүйлс чөлөөтэй болох.
-
5.
가두어 놓거나 잡아 놓은 동물이 자유롭게 되다.
5.
АЛДРАХ:
барьж хорьсон амьтан чөлөөтэй болох.
-
7.
피로나 독기 등이 없어져 몸이 정상적인 상태가 되다.
7.
ТАЙЛАГДАХ:
ядаргаа тайлагдаж бие хэвийн байдалдаа орох.
-
8.
긴장된 표정, 분위기, 몸 등이 부드럽게 되다.
8.
ТАВИРАХ, ТАЙТГАРАХ:
түгшсэн дүр төрх, уур амьсгал бие сэтгэл зэрэг хөнгөрч тайвшрах.
-
9.
힘이 들어가 있는 상태에서 힘이 빠져 느슨한 상태가 되다.
9.
УНЖИХ, СУЛРАХ. СУЛБАЙХ:
хүч нь алдарч сул дорой байдалтай болох.
-
10.
액체 속에 들어가 골고루 섞이거나 녹다.
10.
ХОЛИГДОХ, УУСАХ:
шингэн зүйлд орж сайтар холигдох ба хайлах.
-
11.
한곳에 모여 있는 돈이나 물건이 여기저기로 퍼지게 되다.
11.
ТАРАХ:
нэг газар бөөн байсан мөнгө ба эд зүйлс ийш тийшээ тарах.
-
12.
얼음이 녹거나 추운 날씨가 따뜻해지다.
12.
ЗӨӨЛРӨХ, ТАВИРАХ:
мөс хайлах ба хүйтний эрч сулрах.
-
Нэр үг
-
1.
잡귀를 쫓고 재앙을 물리치기 위하여 붉은 색으로 글씨를 쓰거나 그림을 그려 몸에 지니거나 집에 붙이는 종이.
1.
САХИУС:
ад чөтгөр, муу муухайг хөөн зайлуулахын тулд улаан өнгөөр бичиг бичих юмуу зураг зурж биедээ авч явдаг болон гэртээ өлгөдөг цаас.
-
☆☆
Үйл үг
-
1.
깨끗하던 것이 때가 생기고 지저분해지다.
1.
ХИР БОЛОХ, БОХИРДОХ:
цэвэрхэн байсан зүйл хир толбо сууж бохирдох.
-
2.
옳지 못한 것들로 추해지다.
2.
БУЗАРТАХ, БУРТАГЛАГДАХ:
муу муухай зүйлд бохирдох.
-
3.
명예나 정조 등을 잃다.
3.
БУЗАРТАХ, БУРТАГЛАГДАХ:
нэр хүнд, ариун журамт байдлаа алдах.
-
Тэмдэг нэр
-
1.
분위기, 행동, 마음이 잘못되거나 어둡지 않고 올바르다.
1.
ЗӨВ, ЭРҮҮЛ, САРУУЛ:
орчин нөхцөл, үйл хөдлөл, сэтгэл зэрэг муу муухай буюу харанхуй бус зөв байх.
-
Тэмдэг нэр
-
1.
날씨나 사람의 성격이나 언행, 또는 맛과 냄새 등이 나쁜 데가 있다.
1.
МУУХАЙ, ОНЦГҮЙ, БАЛИАР:
цаг агаар, хүний ааш зан, хэл яриа, юмны үнэр амт зэрэг муу муухай байх.
-
Тэмдэг нэр
-
1.
더할 나위 없이 악하고 독하다.
1.
ТУЙЛЫН МУУ, ТУЙЛЫН ХАРГИС:
ёс зүйгээс хэт их хэтэрсэн бөгөөд маш муу муухай байдал.
-
Нэр үг
-
1.
잡스럽고 다양한 놀이의 기술이나 재주.
1.
МУУ АРГА, ТОГЛООМЫН ХЭРЭГСЭЛ:
янз бүрийн олиггүй муу муухай тоглоомын арга ухаан, авьяас.
-
2.
여러 가지 잡스러운 노름.
2.
ОЛИГГҮЙ ТОГЛООМ, МӨРИЙТЭЙ ТОГЛООМ:
олон янзын олиггүй тоглоом наадам.
-
Нэр үг
-
2.
손을 대어 직접 사람을 죽인 사람.
2.
АЛУУРЧИН:
шууд хүн алсан хүн.
-
1.
남의 밑에서 졸개 노릇을 하는 사람.
1.
ГАР ХӨЛ:
бусдын удирдлаган доор муу муухай зүйл хийдэг хүн.
-
Тэмдэг нэр
-
1.
성질이 몹시 악하고 사납다.
1.
ДУР ГУТАМ, ЗЭВҮҮН, АЙМААР:
үзэшгүй муухай, хэрцгий.
-
2.
모습이 보기에 기분이 나쁠 만큼 몹시 흉하고 거칠다.
2.
ЗЭРЛЭГ БАЛМАД:
байр байдал нь харахад сэтгэл гутам туйлын зэрлэг балмад.
-
3.
일 등이 아주 마음에 들지 않거나 몹시 나쁘다.
3.
ажил хэрэг нь сэтгэл туйлаас үл нийцэх муу муухай.
-
4.
운수가 몹시 좋지 않다.
4.
ТААГҮЙ:
хувь тавилан туйлын сайн бус.
-
Дайвар үг
-
1.
성질이 몹시 악하고 사납게.
1.
ДУР ГУТАМ, АЙМААР:
үзэшгүй муухай, хэрцгий.
-
2.
모습이 보기에 기분이 나쁠 만큼 몹시 흉하고 거칠게.
2.
ХЭРЦГИЙ БАЛМАД:
байр байдал нь харахад дур гутам туйлын хэрцгий балмад.
-
3.
일 등이 아주 마음에 들지 않거나 몹시 나쁘게.
3.
ажил хэрэг зэрэг нь сэтгэлд үл нийцэх туйлын муу муухай.
-
Нэр үг
-
1.
남을 심하게 욕하거나 비판하는 사나운 말을 함. 또는 그런 말.
1.
ХАРААЛ, ЗҮХЭЛ:
бусдыг хэтэрхий их хараах юм уу шүүмжлэн муу муухай үг хэлэх явдал, мөн тийм үг.
-
Тэмдэг нэр
-
1.
사람의 하는 짓이나 성품이 천하고 너그럽지 못하며 생각이 좁다.
1.
ХҮНИЙ ҮНЭРГҮЙ, ХҮНИЙ МӨСГҮЙ, ХҮН ЧАНАРГҮЙ, ӨЧҮҮХЭН, ДОРОЙ:
хүний хийж буй үйлдэл, зан чанар зэрэг нь муу муухай, ёс зүйд нийцэхгүй бодол санаа нь өчүүхэн байх.
-
☆☆
Тэмдэг нэр
-
1.
성질이나 하는 행동이 도덕적으로 나쁘다.
1.
МУУХАЙ, ӨӨДГҮЙ, АДГИЙН, БУЛАЙ, ОЛИГГҮЙ, ОЛХИОГҮЙ:
зан ааш, үйлдэл зэрэг нь ёс суртахууны хувьд муу муухай.
-
2.
일이 제대로 되지 못하다.
2.
БҮТЭЛГҮЙТЭХ:
ажил төрөл олигтой сайн болж өгөхгүй байх.
-
☆
Нэр үг
-
1.
남을 무시하거나 비난하는 상스러운 말.
1.
ХАРААЛ, ЗҮХЭЛ:
бусдыг үл тоомсорлох юмуу шүүмжилсэн муу муухай үг.